Título Original: Kamen Rider × Kamen Rider Wizard & Fourze: Movie War Ultimatum
País: Japão
Ano de Produção: 2012Produtora: Toei Company
Diretor: Koichi Sakamoto
Elenco: Shunya Shiraishi, Makoto Okunaka, Junki Tozuka, Yuko Takayama, Mari Iriki, Sota Fukushi, Ryuki Takahashi, Fumika Shimizu, Ryo Yoshizawa, Kenta Suga
Sinopse: (Wikipedia)O filme começa com os Phantoms Medusa e Phoenix se aproximando de alguns Gates que estão presos em uma estranha máquina e Xatan, Eel e Gahra, um trio de monstros conhecidos como Akumaizers aparecem diante deles, alegando que a máquina faz uso de mana dos cativos para conjurar monstros já mortos, como parte de seu plano para se vingar na raça humana por baní-los aomundo subterrâneo milhares de anos atrás. Ao saber que os Phantoms foram enviados por seu líder Wiseman para ajudá-los, Eel abre um portal de tempo para viajar para cinco anos no futuro.
Screenshots: Clique na imagem para o tamanho na resolução original.
Dados do Arquivo:
Formato: DVD-R 5
Tamanho Médio: 4 GB
Áudio: Japonês
Legendas: Japonês, Português (Theatrical por Japasubs), Inglês (DC por Overtime)
Download Direto
-Versão Theatrical
https://mega.nz/#F!hUxygRBK!W7zy1mUaIp8Mmh6bS6u-YA
-Versão Director's Cut
https://mega.nz/#F!FQQDjADR!Ub2eh2YEdOvxo4YG3ZUBSQ
http://asiandvdclub.org/details.php?id=73603
Tirando a poeira do blog depois de 1 mês de férias... Trago o filme mais épico do ano (só perde para Círculo de Fogo, rsrs)! Em minha opinião os crossovers dos Riders já deixaram os de Sentais pra trás faz algum tempo. E o deste ano arrebentou as expectativas, visto que Wizard e Fourze foram séries excelentes, e este crossover esteve realmente acima da média.
Uma das coisas que mais me chamam atenção é o reboot de heróis clássicos. Desta vez colocaram os Akumaizers no papel de vilões e de maneira sensacional ressucitaram o Inazuman (uma luta incrível) e a Patrine. E no caso da Patrine ainda mais, pela nostalgia que traz aos fãs brasileiros. Dá pra imaginar como seria um reboot da série, tomara que ela reapareça em outros filmes e com a mesma atriz, Mari Iriki, que atuou muito bem como a heroína. Apesar da trolagem que é a verdade sobre a Patrine no final do filme.... huahauhau!
Um aviso sobre a legenda. Estou postando as duas versões do filme: a Theatrical e a Director's Cut. Isso por que quero que atender aos que falam português e também aos que falam inglês. Como não há legenda para a versão DC em português e vice-versa para a versão theatrical, resolvi postar as duas versões. Então a versão normal vem legendada em português e a versão DC vem legendada em inglês.
Curtam o filme, e semana que vem tem mais.
ATUALIZADO 19/05/2016 - Novos links
Quer nos matar do coração, Metalhero?! Nem pra dar sinal de vida, rapaz! rsrsrsrs :) Ainda não vi esse filme e estou louco pra assistir, todo mundo que eu conheço que já viu esse filme só disseram coisas boas dele. Obrigado
ResponderExcluirPois eh! Tava preocupada com vc, Metal! Obrigada pelo filme, e q depois do descanso, seu trabalho com o blog flua melhor. Obrigada!
ResponderExcluirMuito obrigado pelos DVDs. Espero que tenha aproveitado bastante suas férias. Estava louco para ter esse filme em DVD-iso. E você ainda traz em duas opções? Poxa, cara, valeu mesmo.
ResponderExcluirO trabalho está incrível, e eu percebi que as legendas estão brancas agora (pelo menos na versão theatrical,que foi a que baixai até agora). Particularmente eu gostei muito dessa mudança.
Só não entendi o porquê traduzirem "Pretty Masked Poitrine" (美少女仮面ポワトリン) como "Acrobata Patrine".
A legenda possui algumas coisas estranhas mesmo, mas dá pra entender. Se puder, assista o DC em inglês pois está excelente.
ResponderExcluir